Instruções para a substituição das maxilas de travão em automóveis e veículos comerciais ligeiros

Por favor, leia e siga todas as instruções cuidadosamente. Encontrará as mesmas instruções na embalagem da maxila de travão. Lembre-se de mantê-las durante todo o ciclo de vida do produto. Entregue-as ao novo proprietário se vender o seu veículo.
Estas instruções de montagem constituem uma orientação para os trabalhos de reparação normalizados e não têm em consideração quaisquer características especiais que se possam aplicar aos diferentes sistemas de travagem. As instruções especiais emitidas pelos fabricantes de veículos e de sistemas de travagem devem ser seguidas em pormenor.
 
Em primeiro lugar, identifique com precisão o número de série de referência correto das maxilas adequadas ao seu carro, de acordo com o ano do fabricante e o sistema de travagem. As maxilas de travão devem ser substituídas em todo o eixo.

 
Procedimento de substituição
 
Antes de substituir as maxilas de travão, recomendamos que preste atenção ao seguinte:
 
A car in the correct position and another in the incorrect position
1. Certifique-se de que o veículo está bloqueado e não se pode mover durante a reparação, levante e verifique a sua estabilidade (Fig. 1).
 

CUIDADO! Para sua segurança, utilize sempre ferramentas de reparação adequadas e fiáveis.

Springs securing the shoes to the back plate
2. Retire uma roda de cada vez, mantendo a outra roda como referência para montagem.
 

CUIDADO! Não acione o pedal do travão depois de ter retirado o tambor.

 
3. Desmonte as molas que prendem as maxilas à placa de apoio (Fig. 2).
 
Hand brake cable
4. Desengate o cabo do travão de mão (Fig. 3).
 
CUIDADO! Certifique-se de que a placa não está gasta ou danificada; em caso afirmativo, deve ser substituída
 
5. Retire as maxilas e desmonte o cilindro.
Brush for cleaning and breathing in air with dust prohibition
6. Limpe a placa e o tambor com um pano húmido e detergente (não utilize detergentes à base de óleo mineral ou similares).
 

CUIDADO! durante a fase de limpeza, não crie poeira, pois pode ser prejudicial à sua saúde, se inalada. Se estiver a trabalhar em espaços interiores, utilize uma máscara de segurança (Fig. 4).

 
CUIDADO! O líquido dos travões contido nos cilindros é corrosivo e pode causar danos; manuseie com cuidado, não deixe que ocorra derramamento de líquido dos travões.
 
 
 
 
Procedimento de montagem
 
1. Remonte o novo cilindro na placa de apoio e aperte no tubo do líquido dos travões.
Preassembled kit: arrows indicating how to remove the bottom stirrup
2. Apenas se utilizar o KIT PRÉ-MONTADO: Retire o estribo inferior (fig. 5).
Arrows indicating where to apply grease
3. Aplique um pouco de massa lubrificante resistente a altas temperaturas nas partes da placa que entram em contacto com as maxilas (Fig. 6).
Prohibition from applying lubricant or grease to the brake friction material or the inside of the drum
4. CUIDADO!  a massa lubrificante não deve ser aplicada sobre o material de atrito do travão nem sobre a parte interna do tambor, pois isso pode comprometer o funcionamento correto do sistema de travagem (Fig. 7).
Hand brake cable, shoes and back plate
5. Ligue o cabo do travão de mão e coloque as maxilas na placa (fig. 3).
Springs to secure the shoes to the back plate
6. Fixe as maxilas à placa de apoio usando as molas dedicadas (Fig. 2).
Shoes to be repositioned in their seat without tampering
6. Centre as maxilas na respetiva sede, tal como estavam originalmente montadas.
 
CUIDADO! Não adultere os dispositivos de ajuste automático para se certificar de que funcionam corretamente (fig. 8).
 
7.  Acione levemente o travão de mão para verificar o funcionamento correto de todos os mecanismos e alavancas e, em seguida, traga tudo de volta à sua posição inicial.
Operating the hand brake using the pedal
8. Remonte o tambor e ajuste o dispositivo de ajuste automático acionando o pedal do travão várias vezes e, em seguida, purgue o circuito do líquido dos travões (fig. 9)
 
IMPORTANTE! As peças sobresselentes contidas nesta embalagem não devem ser montadas pelo condutor (Proibição de acordo com a Lei Italiana 122/92) - contacte sempre mecânicos e oficinas especializadas.
 
9. As maxilas de travão devem ser substituídas em todo o eixo.
 
Informações gerais e de segurança
 
Label signalling asbestos-free
Este produto Brembo foi concebido para cumprir todas as normas de segurança aplicáveis. Os produtos não se destinam a ser utilizados de forma diferente da utilização específica para a qual foram concebidos e fabricados. O uso para qualquer outra finalidade, ou qualquer modificação ou adulteração do Produto pode afetar o desempenho do Produto e pode tornar o Produto inseguro.
 
Tal modificação ou uso indevido anulará a Garantia Limitada e poderá sujeitar o indivíduo que utiliza o Produto à responsabilidade por lesões corporais ou danos materiais perante terceiros.
 

As pastilhas de travão estão sujeitas a desgaste, pelo que devem ser verificadas a intervalos regulares.

Se a espessura do material de atrito restante numa pastilha for inferior a 2 mm ou se o indicador de desgaste se acender, substitua todas as pastilhas de um eixo.

 

Os discos do KIT Brembo EV e as pastilhas do Kit Brembo EV devem ser sempre montados em combinação entre si. Combiná-los com diferentes produtos poderá comprometer o bom funcionamento do KIT.

 

Nestas instruções, o aviso de “PERIGO!” significa procedimentos que, se não forem observados, têm um alto grau de probabilidade de causar lesões graves ou até mesmo a morte. “CUIDADO” significa procedimentos que, se não forem observados, podem resultar em danos físicos, enquanto “AVISO!” significa procedimentos que, se não forem observados, podem causar danos ao veículo.

 

PERIGO!

Antes de iniciar a substituição, certifique-se de que as peças sobresselentes são adequadas à marca e modelo do veículo. Este Produto é vital para o funcionamento seguro do veículo no qual está instalado e destina-se a ser instalado apenas por uma pessoa especializada e qualificada que tenha sido treinada e/ou tenha experiência na instalação e utilização a que o Produto se destina.

 

O instalador deve estar equipado com as ferramentas adequadas à sua profissão, bem como com os conhecimentos e a experiência necessários para efetuar reparações de veículos. A instalação indevida ou incorreta, seja causada por uma falha em seguir estas Instruções fiel e completamente ou de outra forma, anulará a Garantia Limitada e poderá sujeitar o instalador a responsabilidade em caso de lesões pessoais ou danos materiais.

A Brembo não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados a ou por qualquer pessoa que opere um veículo no qual um produto de substituição tenha sido instalado indevidamente.

 

CUIDADO!

As peças substituídas devem ser eliminadas de acordo com a lei.

É vital evitar atingir e/ou danificar bruscamente o Produto, as suas peças e os seus componentes, pois isso pode prejudicar a sua eficiência e provocar o seu mau funcionamento. Se necessário, substitua qualquer peça ou componente danificado. Para evitar lesões, recomendamos o seguinte:

  • Use sempre luvas durante a desmontagem e montagem de componentes com arestas vivas.
  • Não permita que a superfície da pele entre em contacto direto com o material de atrito das pastilhas e das maxilas de travão, uma vez que tal pode causar abrasões.
  • Não coloque o material de atrito das pastilhas de travão, discos, pinças, tubos de travão, etc. em contacto com massas lubrificantes, óleos, outros lubrificantes ou agentes de limpeza à base de óleo mineral, pois isso pode levar a falhas nos travões. Se necessário, substitua as peças que ficaram contaminadas. As pastilhas de travão devem ser substituídas nos conjuntos de eixos.
  • Não utilize ferramentas cortantes, uma vez que a sua utilização inadequada pode causar danos. Utilize apenas ferramentas especiais (chave de torque, ferramenta de expansão, ganchos de arrancamento, etc.).
  • Se forem observados danos em qualquer parte do sistema de travagem durante o trabalho no mesmo, estes devem ser adequadamente corrigidos.
Limitações de garantia
A Brembo N.V. (“Produtor”) garante ao utilizador original, pelo período estabelecido por lei, que o Produto corresponde às especificações indicadas e está isento de defeitos nos materiais e na laboração. Caso sejam detetados defeitos nos materiais ou na fabricação do Produto e comunicados no espaço de 8 dias após a deteção ou num período mais longo conforme estabelecido por lei, o Produto será, uma vez devolvido ao Fabricante com um recibo que certifique a data de aquisição, e segundo critério exclusivo do Fabricante, reparado ou substituído por um produto novo inspecionado a fundo. As presentes Limitações de Garantia constituem a única garantia fornecida em relação a este produto. Não há garantias adicionais, expressas ou implícitas, incluindo (sem limitação).
As garantias de comercialização ou adequação para uma utilização específica. No caso de violação do estabelecido pelas presentes Limitações de Garantia, o Fabricante não terá qualquer responsabilidade no caso de danos direitos ou indiretos e não poderá em circunstância alguma ser considerado responsável por qualquer dano que ultrapasse o preço de aquisição pago pelo requerente pelo Produto. Qualquer reclamação prevista pelas presentes Limitações de garantia deverá ser apresentada por escrito imediatamente após a deteção do alegado defeito; além disso, o Produto que se presume defeituoso, ou as partes, devem ser enviados à Brembo N.V. às custas do remetente.
As presentes Limitações de Garantia estabelecem a responsabilidade única do Fabricante e não podem ser, de modo algum, modificadas pelo fornecedor, distribuidor ou outra parte. As presentes Limitações de garantia serão reguladas e interpretadas de acordo com a legislação Italiana.

Deseja fazer mais perguntas?

Contactar a equipa de suporte técnico Brembo. Os nossos técnicos irão contactá-lo o mais breve possível!
Regressar ao índice
Montagem do carro
Ler o próximo artigo
Instruções para a substituição dos kits das maxilas de travão
Política de privacidade">